Tiền của là chúa muôn đời

Direct English translation

Money and property are the lord for all ages.

Equivalent English version

Money talks

Giải thích tiếng Việt
Câu này nói về quyền lực chi phối rất lớn của tiền bạc trong đời sống, đến mức được xem như thứ đứng trên nhiều giá trị khác. Cách thêmmuôn đờinhấn mạnh tính lâu dài, gần như lúc nào thời nào tiền của cũng sức mạnh ấy; thường dùng để nhận xét hoặc phê phán thói quá coi trọng đồng tiền.
English explanation
This variant says that money and possessions hold overwhelming power in life, often overriding other values. The added phrasefor all ages” stresses that this dominance is seen as enduring and constant, and it is often used critically.